Mens vi venter: Har du styr på dit ski slang?

Snowminds July 31, 2019

Har du nogensinde siddet i en lift ved siden af ​​nogle lokale skiløbere, og overhørte deres samtale om Blue Bird og Champagne Pow mens de “shaka bra’er” hele tiden? Eller måske kalder de dig for en gaper men uden at du indser, at du blev hånet? 

Frygt ikke – for at forberede dig til den kommende vintersæson, har vi sat os med alle vores erfarne instruktører for at få et detaljeret overblik over mest brugte slang på bjerget. Så tag dine læse-goggles på, og udvid dit vinter ordforråd nedenfor:

 

Pizza

Et meget anevendt ord, der bruges af næsten alle instruktører, når de fortæller deres elever at de skal lave “V” -formen med deres ski for at kontrollere hastigheden, aka. Ploven. Et slice pizza er formet som et “V”, så hvorfor ikke? Og ja, instruktører spiser også en masse pizza.

French Fries

Ikke tilføjelsen til din Big Mac, men formen på skiene, når det skal gå hurtigt. Forestil dig to parallelle fritter, forestil dig nu to parallelle ski = hastighed! Også meget almindeligt udtryk brugt af skiinstruktører.

Ski slang

 

Ski bums

Det er vigtigt at være opmærksom på forskellen mellem en ski bums og en skiinstruktør. En ski bums er en, der har opdaget det bedste alternativ til at arbejde, hvilket bare er skiløb, og en instruktør er en, der har opdaget det bedst mulige arbejde i verden, at blive betalt for at stå på ski. 

Ski guide

Der er også en kæmpe misforståelse mellem det at være en guide mod at være en instruktør. Forskellen er, hvornår du er på arbejde, og hvad du gør, når du arbejder. Ski guider administrerer hotellers skiftedage, tranfers, restauranter/hotel tjenester og generelt hjælper de ski gæster 24/7 med alt det praktiske, udover at lære dem at stå på ski – det er instruktørens arbejde!

Magic Carpet 

Duh, Alladins flyvende tæppe, hvad ellers? Spøg til side, det er et transportbånd, som du kan stå på med dine ski på, og som skal transporterer dig til toppen af ​​bakken. Det findes oftest på begynder bakker hvis du godt kunne tænke dig at prøve et.

Skiinstruktør Snowminds

Pow

Et udtryk, der bruges til at beskrive sneforholdet efter et stort dump (snefald). Eksempel; “Dude, there is so much fresh pow after the dump last night!” Når sne er tørt, fint og fluffy, kaldes det champagne pow, som referer til skummet i en champagne!

Snowminds Offpiste

Gnarly

Denne slang bruges, når noget er særlig farligt, ekstremt eller stejlt, for eksempel: “Damn, that was gnarly skiing right there!”. Udtrykket kan også bruges i negative sammenhænge, såsom: “Damn, that was a gnarly crash…”

Send it / Get Sendy

Når du udfordre dit skiløb/snowboard langt over dit niveau, bliver udtrykket “send” ofte brugt. Forestil dig, at du står sammen med en gruppe af begynder skiskolebørn på toppen af ​​en double black diamond piste fyldt med is, her vil det eneste passende at sige være: “SEND IT KIDS! YEAA!”.

Ligegyldigt af resultatet så er én ting sikkert – it will be gnarly.

Ski slang

 

Dope

Et ord, der bruges når noget er cool, kan bogstaveligt talt være alt, men bruges mest i snowparken.

Shaka Bra 

Er ofte brugt når man får taget billeder, (ligesom “peace” tegnet) eller efter at der sket noget gnarly. Det er et udtryk, der er sagt i kombination med en håndbevægelse, hvor du strækker din tommelfinger og lillefinger, mens du holder ringefinger, langefinger og pegefinger lukkede.

Ski slang

Gaper or Jerry 

Nogle populære navne, du helt sikkert vil høre på bjerget. Ord, der bruges til at beskrive skiløbere eller snowboardere, der er helt clueless med hensyn til skiløb, udstyr og bare normal opførsel på bjerget. En Gaper eller Jerry er ofte iført et falsk GoPro-kamera, har deres goggles hængende i nakken i elastikken, deres ski-bukser inde i skistøvlerne og et stort mellemrum mellem goggles og hjelmkanten (også kaldt “gaper gap”).

Ski slang

Gaper-day

En solskinsdag dedikeret til alle gapers derude, som vi beundrer og elsker at grine af. En dag, hvor du finder din bedstefars gamle skiudstyr, noget latterligt tøj eller så lidt tøj som muligt. Skud ud til gapers!

Ski slang

Bluebird

Bruges til at beskrive en perfekt dag med en blå himmel uden skyer! Kombiner dette med noget frisk pow, og så du har en meget god grund til bruge dine nyeligt lærte udtryk: “DOPE! SHAKA BRA, SEND IT! ”-hele dagen!

Kicker

De skræmmende ting i parken, der sender folk højt op i luften. Mennesker uden ski-relateret baggrund (Jerry’s) ville normalt kalde disse for hop, men på bjerget kaldes det en kicker!

 

Vi håber, at denne lille liste gjorde dig endnu mere klar til en vinter i sneen uden at starte som en gaper!

Vil du have en vintersæson i sneen som skiinstruktør? Tjek vores kurser i Østrig, Canada, Spanien eller Japan og reserver din plads her

 

Håber vi ser dig i sneen til vinter 🙂

Tag med på 1, 2 eller 3 ugers ski camp i marts! ⛷️

Start din oplevelse i dag!

Læs mere